Radiolokátor nebo zařízení ECDIS způsobilé pro vnitrozemskou plavbu, provozované v navigačním režimu, lze na plavidle používat k zajištění bezpečné plavby tehdy:
Termínem "zastavení" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí stav, při kterém plavidlo stojí:
Malé plavidlo nepodléhající evidenci nese na vnitřní nebo vnější straně plavidla:
Tato signalizační světla nese:
Plachetnice, která je malým plavidlem, jejíž délka přesahuje 7 m, v noci nese:
Samostatně plující malé plavidlo s vlastním pohonem, jehož délka přesahuje 7 m, v noci nese:
Předjížděné plavidlo podle plavební situace umožní a usnadní předjíždění tak:
Dvě červená světla nad sebou, osazená na jedné nebo na obou stranách plavební komory značí:
Plavidla, na nichž je povoleno přepravovat více než 12 cestujících a jejichž maximální délka nepřesahuje 20 m, nesou:
Tento signální znak, (tabule), znamená:
Plavidlo, které se ocitlo v nouzi a chce požádat o pomoc:
Členové posádky plavidla jsou povinni:
Blokuje-li vodící lano převozní lodě plavební dráhu, pro nalodění nebo vylodění na protilehlé straně vůči straně, na níž je lano upevněno:
Termínem "plovoucí stroj " se ve smyslu zákona o vnitrozemské plavbě rozumí:
Ve vjezdech do přítoků a výjezdech z nich je stání zakázáno:
Termínem "převozní loď" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí:
Při zastavení v podmínkách snížené viditelnosti:
V tlačné sestavě se použije remorkér:
Plující tlačná sestava nese v noci na dopravně významných vodních cestách boční světla:
Žlutý válec ve svislé poloze se dvěma pruhy černým a bílým nahoře a dole, nese:
Tento signální znak (tabule) znamená:
Zvukový signál "jeden krátký zvuk" daný plavidlem plujícím proti proudu, znamená:
Plavidlo do délky trupu 20 m se nepovažuje za malé plavidlo, je-li:
Termínem "sestava plavidel" se ve smyslu zákona o vnitrozemské plavbě rozumí:
Termínem "den" se ve smyslu pravidel plavebního provozu rozumí doba:
Vypouštět nebo vylévat vodu z plavidel na plato plavební komory:
Koupající se osoby musí od malých plavidel s vlastním pohonem dodržovat bezpečnou vzdálenost, která je alespoň:
V tlačné sestavě přesahující rozměr 110 m x 12 m, tlačný remorkér musí nést:
Tento signální znak, (tabule), znamená:
Zvukový signál "řada dlouhých zvuků" znamená:
Tento signální znak, (tabule), znamená:
Při vyhýbání vleků na zúženém, nebo jinak nebezpečném úseku vodní cesty určuje stranu pro vyhýbání:
Součástí vodní cesty jsou:
Po ukončení zvedání kotvy obsluha:
Směr proti proudu vodní cesty se rozumí směr:
Nakládka těžkých kusů do plavidla se provádí:
Po připlutí plavidla do veřejného přístavu má vůdce plavidla mimo jiné za povinnost nahlásit připlutí plavidla:
Plovatelnost je schopnost plavidla:
Potrubím, které je označeno žlutou barvou, protéká:
V případě, že hlavní i nouzové kormidelní zařízení s hydraulickým pohonem mají hlavní hydraulické čerpadlo poháněno hlavním motorem:
Chlazení, kde kapalina obíhá v uzavřeném okruhu a ochlazuje se ve zvláštním chladiči, se nazývá chlazení:
Úkolem vstřikovacího čerpadla je dopravit palivo pod:
Ve schématu potrubního chladicího systému znázorňuje tato značka:
Příčná výztuha kostry trupu v boku, u malých plavidel i ve dně je:
Stabilita plavidla je schopnost: